Veterinary past

English

75 (3) 177-186

Title: 
Het militaire paard in de napoleontische tijd (Dutch)
Author(s): 
J. EGTER VAN WISSEKERKE
Full text: 
pp 177-186
Veterinary past

75 (5) 318-323

Title: 
Subcutane foetotomie (Dutch)
Author(s): 
L. DEVRIESE
Full text: 
pp 318-323
Veterinary past

77 (5) 331-334

Title: 
De keizersnede bij het rund in de pioniersjaren (Dutch)
Author(s): 
G. SIERENS
Abstract: 
Paper in Dutch
Full text: 
pp 331-334
Veterinary past

78 (6) 383-387

Title: 
Vanwaar de naam Malassezia ? (Dutch)
Author(s): 
E.J. TJALSMA
Abstract: 
Paper in Dutch
Full text: 
pp 383-387
Veterinary past

80 (5) pp 367-371

Title: 
History of veterinary obstetrics
Author(s): 
A.DE KRUIF
Abstract: 
Paper in Dutch. Extraction, reposition, fetotomy (embryotomy) and even cesarean section have been part of human and animalobstetrics since ancient times. Destructive operations like craniotomy and embryotomy are the oldest type of obstetricaloperations.At the end of the 18th century the subcutaneous fetotomy was developed. It remained the preferred fetotomy methodin farm animals and horses till the beginning of the 20th century. Then the tubular fetotome was invented and thesubcutaneous fetotomy was replaced by the percutaneous fetotomy. This obstetrical method was easy to learn and itsresults were excellent. However, the fetus had to be sacrificed. Therefore, after the introduction of antibiotics, thepercutaneous fetotomy in cows was replaced by the cesarean section. In horses, the percutaneous fetotomy is still thepreferred obstetrical method as foals die rapidly and a partial fetotomy (one or two cuts) is in the majority of casessufficient to solve the obstetrical problem. Because of its minimal economic importance, obstetrics in small animals didnot receive any attention till the end of the 19th century. In these animal species, cesarean section is the best solution incases of serious obstetrical problems.
Full text: 
pp 367-371
Veterinary past

80 (6) pp 417-421

Title: 
Beginjaren van de kunstmatige inseminatie bij rundvee in Vlaanderen - Deel 1: Start aan de jonge Gentse veeartsenijschool en in Oost-Vlaanderen (1946-1950)
Author(s): 
G. SIERENS, L. DEVRIESE, P. BONTE
Abstract: 
Article in Dutch, no English version.
Full text: 
pp 417-421
Veterinary past

81 (4) pp 237-246

Title: 
From mules, horses and livestock to companion animals: a linguistic-etymological approach to veterinary history, mirroring animal and (mainly) human welfare
Author(s): 
L. DEVRIESE
Abstract: 
In some languages, major changes in the veterinary profession are mirrored in the names usedby those engaged in this branch of medicine during different periods of history. These names weremost often derived from the animal species that were of predominant importance in any given period.The terms veterinarius, mulomedicus (mule healer) and hippiater (horse doctor) reflect themajor importance of these animals in Roman and Greek antiquity. Draft and pack animals (Latin:veterina) played a major role in the improvement of mankind’s living conditions. Without their help,men and women had to do all the heavy labor with the help only of primitive instruments, and theyhad to transport all burdens themselves.Horses became of paramount importance in warfare. Chivalry (cheval in French: horse) attaineda high status in mediaeval society. This high esteem for horses, horse riding and everything associatedwith it continued even after the horse had lost its military significance. We see this in terms suchas maréchal in French (meaning both ‘shoeing smith’ and ‘field-marshal’), marshal in English,maarschalk in Dutch, derived from an old Germanic word for ‘keeper of the horses’ but originallymeaning ‘horse boy’. Similar titles were paardenmeester for ‘horse master’ in Dutch, and Rossarztor Pferdarzt in German.The terms veterinarian and vétérinaire, which are generally used in English and French, do notdifferentiate between the species and types of animals involved. This term, derived from the learnedLatin medicus veterinarius, was not created by the public, but rather was promoted by the early veterinaryschools and professional organizations. Its supposedly general meaning was most probablya factor that guided the choice of its use. Nobody alluded to its primary significance (etymology) involvingthe care of ‘beasts of burden’, and it is a pity that almost no one any longer is aware of this.The enormous role that these humble animals once played in the liberation of mankind from slavishlabor, and from slavery itself, remains practically unknown. The term ‘veterinary’ has lost nothingof its forgotten original content. Knowledge about this may help to rehabilitate the humbledonkeys, the mules and other beasts of burden who delivered mankind from much arduous labor... and became our slaves.
Full text: 
pp 237-246
Veterinary past

81 (1) pp 47-53

Title: 
Beginjaren van de KI bij rundvee in Vlaanderen - Deel 2: In de verschillende provincies (1949-1975)
Author(s): 
L. DEVRIESE, P. BONTE
Abstract: 
Article in Dutch
Full text: 
pp 47-43
Veterinary past

Pages